Thursday, August 07, 2008

watch devil go



no he sabido decir nada:
¿se le puede llamar aprendizaje apreciar las flautas traversas y las voces corales?
y
¿las imágenes de jóvenes viviendo la miseria con estilo?
sus tatuajes, poleras desgajadas, la inmanencia de sus polaroids

y nunca lo leíste, era un ocio más;
no te interesaban los ruidos,
el paneo en 360° la soledad en Santiago

este día, “a drift”, te imagino ocultándolo todo en los audífonos
(he evitado usar tu nombre para que calculen el hábito)
al final, ¿quién lamió las lagrimas?
las preguntas en un poema no son desesperación solo subrayan
otra alfombra
debajo de tu océano

“como mil” acordes calzan acá
como otra oportunidad de callarse
o invocar la lista que cada día al teléfono me interrogas

“watch devil go” digo cuando pronuncio no me conoces
no he sabido despegarme del viento
tonto que burro del amorsh
en África o Santiago

arqueología de las ciencias humanas es un hambre insaciable

pido respondan a esto con metáforas al olor del pasto
a la mañana tras realizarse el amor
a la soledad y las respuestas

y la misma serpiente el oroboro
otra vez mi mano al único lugar que le corresponde

dua
dua
dua
i can’t play that…
“fuck knows where I put my passport”

No comments: